- gøre
- {{stl_39}}gøre{{/stl_39}}{{stl_4}} ['ɡœːʀə]{{/stl_4}}{{stl_7}} <{{/stl_7}}{{stl_41}}gjorde{{/stl_41}}{{stl_7}};{{/stl_7}}{{stl_41}} gjort{{/stl_41}}{{stl_7}}> tun, machen;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}der er ikke andet for ham at gøre{{/stl_9}}{{stl_7}} es bleibt ihm nichts anderes übrig;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}ja jeg gør!{{/stl_9}}{{stl_7}} gewiss!, natürlich!;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}det gør mig ondt{{/stl_9}}{{stl_7}} es tut mir leid;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}det gør ikke ngt.{{/stl_9}}{{stl_7}} das macht ({{/stl_7}}{{stl_42}}oder{{/stl_42}}{{stl_7}} schadet) nichts;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}hvad har du at gøre her?{{/stl_9}}{{stl_7}} was hast du hier zu suchen?;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}det kan gøres, det lader sig gøre{{/stl_9}}{{stl_7}} das lässt sich machen;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}gøre det af i en fart{{/stl_9}}{{stl_7}} es schnell erledigen;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}gøre det af med én{{/stl_9}}{{stl_42}} jemanden{{/stl_42}}{{stl_7}} erledigen;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}gøre én ngt. efter{{/stl_9}}{{stl_8}} {{/stl_8}}{{stl_42}}jemandem{{/stl_42}}{{stl_8}} {{/stl_8}}{{stl_42}}etwas{{/stl_42}}{{stl_7}} nachmachen;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}hun kan ikke gøre for det{{/stl_9}}{{stl_7}} sie kann nichts dafür;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}gøre i bukserne{{/stl_9}}{{stl_42}} pl{{/stl_42}}{{stl_6}} fam{{/stl_6}}{{stl_7}} in die Hose(n) machen;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}gøre ngt. i penge{{/stl_9}}{{stl_42}} etwas{{/stl_42}}{{stl_7}} zu Geld machen;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}gøre én imod{{/stl_9}}{{stl_42}} jemandem{{/stl_42}}{{stl_7}} zuwiderhandeln;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}gøre en tur med{{/stl_9}}{{stl_8}} {{/stl_8}}{{stl_42}}einen{{/stl_42}}{{stl_7}} Ausflug mitmachen;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}gøre om{{/stl_9}}{{stl_7}} ändern, nochmal(s) machen;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}gøre omkring{{/stl_9}}{{stl_7}} kehrtmachen;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}gøre rent{{/stl_9}}{{stl_42}} Wohnung{{/stl_42}}{{stl_7}} putzen, sauber machen;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}gøre til skamme{{/stl_9}}{{stl_7}} beschämen;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}gøre sig til af ngt.{{/stl_9}}{{stl_7}} sich{{/stl_7}}{{stl_8}} {{/stl_8}}{{stl_42}}einer{{/stl_42}}{{stl_7}} Sache rühmen;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}det har du ikke gjort meget ud af{{/stl_9}}{{stl_7}} da hast du nicht viel draus gemacht;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}det er der ikke ngt. at gøre ved{{/stl_9}}{{stl_7}} dagegen kann man nichts tun, das ist nicht zu ändern;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}ikke kunne gøre ved at …{{/stl_9}}{{stl_7}} nichts dafürkönnen, dass …;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}gjort{{/stl_9}}{{stl_7}} gemacht, getan;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}få ngt. gjort{{/stl_9}}{{stl_42}} etwas{{/stl_42}}{{stl_7}} schaffen;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}det er godt gjort!{{/stl_9}}{{stl_7}} (das ist ja) allerhand!; das ist die Höhe!;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}som sagt, så gjort!{{/stl_9}}{{stl_7}} gesagt, getan!;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}hvor har du gjort af det?{{/stl_9}}{{stl_7}} wo hast du es gelassen?{{/stl_7}}
Dansk-tysk Ordbog. 2014.